top of page

Falsos amigos en inglés ¿Cómo evitarlos?



¡Cuidado! “Un falso amigo es una palabra o expresión de una lengua extranjera que es muy parecida en la forma, pero no en el significado, a otra palabra de la lengua propia. De modo que es fácil que se produzca una confusión con el significado de ambas.” Según lo publicado por la Fundeu RAE, nos provee una lista de palabras que provocan fácilmente nuestra confusión.


Uno de los ejemplos que suele citarse es la palabra inglesa exit, que pasaría a ser un falso amigo si erróneamente se pensara que en español significa éxito, y no salida, que es su verdadera traducción.


¿Sabías que hay 3 tipos de cognados?

Según el Diccionario de Cambridge, la definición de un cognado es "una palabra que tiene el mismo origen que otra palabra, o que está relacionada de alguna manera con otra palabra".


Existen tres categorías de cognados:

1. Cognados perfectos o transparentes

2. Cognados verdaderos – True Friends

3. Cognados falsos – False Friends (mencionados en el párrafo anterior)


1. Cognados perfectos o transparentes: Cuando el significado, la ortografía y el sonido son idénticos, como en animal y (el) animal, se conocen como cognados perfectos en español. La única diferencia está en la pronunciación.


Otros ejemplos son:

(el) chocolate

(el) doctor

(el) error


2. Cognado verdadero - True Friends

Un verdadero cognado o cognado fácil es una palabra que "se escribe igual o se parece y a menudo suena igual en ambos idiomas". En otras palabras, es casi perfecta pero no idéntica.


Piensa en "action" en inglés y "acción" en español.


Ambas palabras tienen un sonido y una ortografía similares y (generalmente) tienen el mismo significado (acción significa "acción", pero también puede significar "stock" o "share" en términos financieros).


Otros ejemplos son:

Fiction - la ficción

Attraction - la atracción

Collaboration - la colaboración


3. Falsos cognados – False Friends

Los falsos cognados en español son engañosos por parecer iguales, pero tienen significados inesperadamente diferentes. ¡Te dejamos una lista más amplia para evitar generar falso amigos! Y de esta manera ampliar tu vocabulario.


Las palabras en español de la primera columna se parecen a palabras en inglés de la tercera columna, pero tienen significados diferentes.

Palabra en español

Traducción al inglés

Palabra en inglés

Traducción al español

ACTUAL

current, present-day

​ACTUAL

real, efectivo

ASISTIR

to attend, be present at or to assist

​ASSIST

ayudar

CARPETA

folder

​CARPET

alfombra

CASUALIDAD

coincidence, chance

​CASUALITY

víctima

CHOCAR

strike, collide

​CHOKE

ahogar

CODO

elbow

​CODE

código

COLEGIO

high school

​COLLEGE

universidad

COMPROMISO

obligation, commitment

​COMPROMISE

componenda

CONDESCENDER

to comply, agree

​CONDESCEND

dignarse

CONTESTAR

to answer

​CONTEST (v.)

contender

CORRIENTEMENTE

fluently, plainly, flatly

CURRENTLY

actualmente

DELITO

crime

​DELIGHT

delicia, deleite

DESGRACIA

mistake, misfortune

​DISGRACE

vergüenza

DISGUSTO

annoyance, worry

​DISGUST

asco, repugnancia

DESTITUIDO

fired, deprived

​DESTITUTE

indigente

DORMITORIO

bedroom

​DORMITORY

residencia universitaria

EMBARAZADA

pregnant

​EMBARRASSED

avergonzada

EMPRESA

business enterprise, company

​EMPRESS

emperatriz

ENVIAR

send

​ENVY (v.)

envidiar

ESTRECHAR

to narrow, bring closer together

​STRETCH

estirar, alargar

ESTIMADO

esteemed

ESTIMATE


estimacíon, presupuesto

ÉXITO

success, hit

​EXIT

salida

FÁBRICA

factory

​FABRIC

tela

GROSERÍA

grossness, crudeness

​GROCERY

abarrotería, tienda de comestibles

INTRODUCIR

insert

​INTRODUCE (someone)

presentar

LARGO

long

​LARGE

grande

LECTURA

reading

​LECTURE

conferencia

LIBRERÍA

bookstore

​LIBRARY

biblioteca

MANTEL

tablecloth

​MANTEL

manto, mesilla

MOLESTAR

bother

​MOLEST

abusar (sexualmente)

NUDO

knot

​NUDE

desnudo

PARADA

stop, e.g. bus stop

​PARADE

desfile

PARIENTE

relative

​PARENT

padre

PRETENDER

to attempt, to woo

​PRETEND

fingir

PREOCUPADO

worried

​PREOCCUPIED

distraído

REALIZAR

to come true

​REALIZE

darse cuenta

RECORDAR

to remember, remind

​RECORD

grabar

ROPA

clothes

​ROPE

cuerda

SANO

healthy

​SANE

cuerdo

SOPA

soup

​SOAP

jabón

SOPORTAR

tolerate, put up with

​SUPPORT

apoyar

SUCESO

event

SUCCESS

éxito

TUNA

prickly pear

​TUNA

atún

ÚLTIMAMENTE

recently

​ULTIMATELY

al final

VASO

drinking glass

VASE

jarrón, florero


Síguenos en nuestras redes sociales para que sigas viendo todo el contenido que posteamos diariamente.


Entradas relacionadas

Ver todo

Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page