top of page

10 verbos frasales en ingles con "UP"


Up no solo significa "arriba", depende el contexto se le pueden dar diversos significados, por ello, te dejamos 10 verbos frasales en ingles con "UP"
10 verbos frasales en ingles con "UP"

¿Sabías que en inglés “UP” no solo significa “arriba”, sino que se puede combinar con una gran cantidad de verbos para formar muchos nuevos significados interesantes? A este tipo de combinación las llamamos verbos frasales y aprenderlos es una parte esencial de dominar el inglés. Es por eso que te traemos 10 de los Verbos frasales en ingles más usados con esta partícula para ayudarte a ampliar tu vocabulario ¡y así mejorar tus habilidades de comunicación en inglés!


1. Bring up

El verbo frasal "bring up" comúnmente se utiliza para referirse a la crianza de los hijos o la educación de alguien. También puede significar mencionar o sacar a colación un tema o asunto en una conversación.


Por ejemplo:

  • “I was brought up in a small town in Spain.” (Fui criado en un pueblo pequeño en España.)

  • “He brought up an interesting point during the meeting.” (Mencionó un punto interesante durante la reunión.)


2. End up

Este verbo frasal se utiliza para describir una situación o resultado final. Con “end up” podemos expresar cómo alguien o algo termina en un lugar o estado particular.


Por ejemplo:

  • “We missed the train and ended up taking a taxi.” (Perdimos el tren y terminamos tomando un taxi.)

  • “She didn't study for the exam and ended up failing.” (No estudió para el examen y terminó reprobando.)


3. Break up

Usualmente, "break up" se utiliza para describir el fin de una relación, en particular una relación romántica. También puede significar romperse en pedazos o dividirse en partes más pequeñas.


Por ejemplo:

  • “They decided to break up after five years of dating.” (Decidieron terminar después de cinco años de salir juntos.)

  • “The glass fell and broke up into tiny pieces.” (El vaso cayó y se rompió en pedazos pequeños.)


4. Look up

Significa buscar información sobre algún tema en particular, por ejemplo en Google. También puede significar levantar la vista para ver algo.


Por ejemplo:

  • “I don't know the meaning of this word. Let’s look it up in the dictionary.” (No conozco el significado de esta palabra. Vamos a buscarlo en el diccionario.)

  • “Look up! There's a beautiful rainbow in the sky.” (¡Levanta la vista! Hay un hermoso arcoíris en el cielo.)


5. Make up

Este verbo se refiere a “Reconciliarse” después de la ruptura de una relación o “break up.” o después de una pelea o discusión. También puede usarse como “Inventar” para referirse a dar una excusa.


Por ejemplo:

  • “They had a big argument, but they made up the next day.” (Tuvieron una gran discusión, pero se reconciliaron al día siguiente.)

  • “She made up a story to explain her absence.” (Inventó una historia para explicar su ausencia.)


6. Wake up

Este es uno de los verbos frasales más usados en el inglés y se utiliza para describir el acto de despertarse después de dormir. También puede significar hacer que alguien se dé cuenta de algo o se vuelva consciente de algo.


Por ejemplo:

  • “I usually wake up at 7 a.m. every morning.” (Normalmente me despierto a las 7 a.m. todas las mañanas.)

  • “The shocking news woke him up to the reality of the situation.” (La impactante noticia lo hizo tomar conciencia de la realidad de la situación.)


7. Pick up

El verbo frasal "pick up" puede significar aprender algo sin esfuerzo o mejorar una habilidad o también puede describir la acción de recoger algo del suelo o levantar algo.


Por ejemplo:

  • “She quickly picked up the language while living abroad.” (Aprendió rápidamente el idioma mientras vivía en el extranjero.)

  • “He picked up the book that had fallen from the shelf.” (Recogió el libro que se había caído del estante.)


8. Give up

Cuando decidimos renunciar a algo o abandonar una actividad usamos el verbo “Give up”. También puede significar dejar de creer en algo o alguien.


Por ejemplo:

  • “Don't give up! Keep trying and you will succeed.” (¡No te rindas! Sigue intentándolo y tendrás éxito.)

  • “She gave up her dream of becoming a professional dancer.” (Abandonó su sueño de convertirse en bailarina profesional.)


9. Back up

Puede ser usado para describir la acción de retroceder o moverse hacia atrás. También es usado con frecuencia para hablar sobre respaldar o apoyar algo o alguien.


Por ejemplo:

  • “The car behind me didn't back up and hit my bumper.” (El coche detrás de mí no retrocedió y chocó contra mi parachoques.)

  • “I will back you up in your decision to pursue your passion.” (Te apoyaré en tu decisión de seguir tu pasión.)


10. Cheer up

Cuando alguien que conocemos está triste o desanimado usualmente queremos intentar animarles o alegrarles.En este caso usamos el verbo "cheer up" con este significado.


Por ejemplo:

  • “Don't worry, things will get better. Cheer up!” (No te preocupes, las cosas mejorarán. ¡Anímate!)

  • “She brought him a gift to cheer him up after a long day.” (Le trajo un regalo para animarlo después de un largo día.)


Sin duda alguna manejar este tipo de verbos puede hacer tu vida más fácil al momento de comunicarte en inglés, así que si quieres seguir aprendiendo más verbos frasales con “up” y muchas otras partículas, te invitamos a visitar nuestro blog, donde encontrarás muchos recursos y consejos para dominar el inglés. También puedes suscribirte a uno de nuestros cursos online. ¡No te lo pierdas!


Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
bottom of page